Traduction des langues instantanée

Une très bonne nouvelle est arrivée pour les touristes et les hommes d’affaires en voyage à l’étranger ; ils n’auront plus besoin d’interprètes pour communiquer avec les personnes qui parlent une langue différente. SIGMO, un nouvel outil de traduction qui sera disponible à partir de janvier 2014 fera tout le nécessaire pour leur faciliter la vie. Grâce à ce traducteur de poche peu encombrant tout le monde pourra profiter d’une traduction instantanée en 25 langues dont l’anglais, l’espagnol, le chinois, le polonais, le finlandais, le turc, le thaïlandais…

Ce dispositif de traduction en ligne va révolutionner la communication en permettant aux gens de franchir la barrière des langues. SIGMO utilise les services de traduction en temps réel et peut être un moyen simple et abordable de converser avec des étrangers.

Outil de traduction vocale en temps réel

L’utilisation de SIGMO est très simple : l’appareil contient deux touches pour désigner les deux langues en question. Il suffit que l’utilisateur indique sa langue maternelle et la langue étrangère à traduire, puis appuie sur le premier bouton. L’appareil « écoute » les paroles, analyse la requête puis procède à une traduction instantanée dans la langue souhaitée.

Par ailleurs, quand un interlocuteur s’adresse à l’utilisateur, SIGMO détecte la langue utilisée et traduit la conversation dans la langue de son détenteur ; la traduction est donnée à travers une voix de synthèse. Equipé d’un microphone et d’un haut-parleur, il lit à haute voix les traductions.

Un outil pratique

SIGMO est conçu pour être facile à manipuler et à porter : à la main, au poignet, à la ceinture, avec un tour de cou ou accroché au col. Il jouit également d’une autonomie de 8 heures en mode conversation et de 300 heures en mode veille. Pour le processus de traduction, il utilise via Bluetooth la connexion Internet 3G du smartphone Android ou iOS de son possesseur. La traduction s’appuie sur les services de traduction en ligne existants, tels que Google Translate et l’appareil ne peut par conséquent fonctionner sans Internet et sans smartphone. Toutefois, les créateurs de SIGMO assurent qu’il  n’a pas besoin d’une connexion haut débit et il est donc très pratique et utile lors des déplacements.

L’équipe travaille sur des améliorations qui permettraient à SIGMO de fonctionner en mode non connecté avec un vocabulaire plus restreint et un dictionnaire interne. Ainsi, c’est l’appareil lui-même qui se chargera des traductions sans avoir recours à d’autres ressources. Les concepteurs du gadget travaillent également sur la réalisation des traductions plus intelligentes en tenant compte des expressions et des sens cachés.

SIGMO est actuellement en phase de financement et de production. Présenté sur la plateforme Indiegogo ses inventeurs ont collecté plus de 126 000 $. Les premiers SIGMO vont être mis en vente d’ici le mois de janvier et les différents produits de la gamme SIGMO seront proposés à des prix allant de 65 à 80 $.

 

Articles similaires :

  1. NTT Docomo présente des lunettes connectées pour une traduction instantanée des langues
  2. L’art floral vous passionne et vous désirez vous y former. Est-ce disponible à distance ?